नटनाभ्यसने सदा निमग्ना
करणेषु च चारिषु प्रगल्भा ।
न सभासदने बिभाय शङ्का-
-विरहेण मुदा ननर्त कान्ता ॥
Always immersed in the practice of dance, well-versed in karaNas and chAris, the damsel was not afraid in the assembly, and danced happily without any doubt.
ಸಮಸ್ಯಾ ಪೂರಣ:
ಎರೆಯನ ಮನೆಯೋ ಗದ್ದಲ
ದರಮನೆ ತವರೇಂ ಪೆರತೇಮದರಿಂ ಘನಕಾಂ|
ತಾರಮೆ ಸರಿಯೆಮಗೆನುತೆ ಗ
ವಿರಹದೆ ಸಂತಸದೆ ನಲಿದು ನರ್ತಿಸುತಿರ್ದಳ್||
ರಹ – ಏಕಾಂತಸ್ಥಳ
ಆರಂಭಿಕ ಯತ್ನ. ತಪ್ಪುಗಳಿದ್ದರೆ ದಯವಿಟ್ಟು ತಿಳಿಸಿ.
ಪೂರಣ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
ಮೂರನೆಯ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಸವನ್ನು ಗಮನಿಸಬಹುದೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
स्वकनाट्यसुमैः समर्चयन्ती
पदपद्मयुगं जगद्विभर्तुः
पुनरागमनाय पान्थभर्तुर्-
-विरहेण मुदा ननर्त कान्ता ॥
ಪಾಂಥನಾದ ತನ್ನ ಪತಿಯ ಪುನರಾಗಮನಕ್ಕಾಗಿ ಜಗತ್ತಿನ ಒಡೆಯನನ್ನು ತನ್ನ ನಾಟ್ಯವೆಂಬ ಸುಮಗಳಿಂದ ಅರ್ಚಿಸುತ್ತಿದ್ದ ನಾರಿಯು ವಿರಹದಿಂದ ಮುದದಿಂದ ನರ್ತಿಸಿದಳು.
नटनाभ्यसने सदा निमग्ना
करणेषु च चारिषु प्रगल्भा ।
न सभासदने बिभाय शङ्का-
-विरहेण मुदा ननर्त कान्ता ॥
Always immersed in the practice of dance, well-versed in karaNas and chAris, the damsel was not afraid in the assembly, and danced happily without any doubt.