Jan 052021
 

೧. ಕಾಲುಂಗುರ

೨. ಬೊಚ್ಚುಬಾಯ ನಗು

೩. ಕೇಶಾಲಂಕಾರ

ಸಮಸ್ಯೆ:

(ಅನುಷ್ಟುಪ್) ಸೋಮೋಪಿ ಭೀಮಾಯತೇ

(ಅನುಷ್ಟುಪ್) ಸೋಮನುಂ ಭೀಮನಾದಪಂ

  17 Responses to “ಪದ್ಯಸಪ್ತಾಹ ೪೨೯”

  1. ಕಾಲುಂಗುರ-
    ಚಿನ್ನದ ಕೈಯ್ಯುಂಗರಕಿಂ
    ಮನ್ನಣೆಯಂ ಪಡೆದುದಲ್ತೆ ಬೆಳ್ಳಿಯೊಲೆಸೆದೀ
    ದನ್ನೆಯ ಪಾದದಲಂಕೃತಿ
    ತನ್ನಿರುವುವಿಂ ಕಜ್ಜಕಿನಿತು ದುಗುಡಂಗೊಡದೊಲ್

    ಬೊಚ್ಚುಬಾಯ ನಗು-
    ಮುನ್ನಂ ಪಾಲಿನ ಪಲ್ಗಂ
    ಭಿನ್ನಮಿದಯ್ ನಗೆಯು ಪೊರೆವರಿಲ್ಲದೆ ಪೋಗಲ್
    ಮನ್ನಣೆಯನುಭವಕಿರ್ದೊಡ-
    ಮಿನ್ನೆವರಂ ಮುಗ್ಧವದನಮಾಶಿಪರಲ್ತೇ

    ಕೇಶಾಲಂಕಾರ-
    ತಲೆವೆಣ್ಗಂ ಜವ್ವನದೊಳ್
    ಪೊಳೆಯುವ ಕರ್ವಟ್ಟೆಯಿಟ್ಟು ಕಾಲಂಗಳೆಯು-
    ತ್ತಿಳಿಯುವ ವಯಮಾಗಲ್ ಹಾ
    ತಳೆವುದು ಬರಿಮೈಯಿದೆಂತು ರಸಿಕಂ ಕಾಲಂ

    ಸಮಸ್ಯೆ:
    ನೇಮದಿಂ ಮಾರ್ಗದೊಳ್ ಪೋಗಲ್ ಭೂಮಿಗಾಸರೆಯಿರ್ಪನಂ
    ವ್ಯೋಮದೊಳ್ ಪಿಡಿಯಲ್ಕಾಗಳ್ ಸೋಮನುಂ ಭೀಮನಾದಪಂ
    ಭೂಮಿಗಾಸರೆಯಿರ್ಪನಂ – ಸೂರ್ಯನನ್ನ

    • ಸೋಮೋಪಿ ಭೀಮಾಯತೇ ಅನುಷ್ಟುಪ್ ಹೇಗಾದಾತು?

      ಭೂಮಿಗಾಸರೆಯಿರ್ಪನಂ ಪಿಡಿಯ ಪೋದಂ ಅಣುಮನಲ್ತೇಂ? 😉

      • ನಮಸ್ಕಾರ ಜೀವೆಂ, ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 🙂

        ಅಣುವನುಂ ಮರ್ತೆ ಗ್ರಹಣಕಾಲದೊಳ್ ಚಂದ್ರನುಂ

  2. ಕೇಶಾಲಂಕೃತಿಯೋ ಆ
    ಕಾಶಾತ್ಪತಿತಾಂಬುರಾಶಿಯಂ ಪಿಡಿಯಲ್ ನಿಂ
    ದೀಶನ ಕಚವಿಸ್ತೃತಿಯೋ
    ಆ ಶಲ ತಲೆಯೇರ್ದು ನಿಂದ ಗತಿಯೋ ಸ್ಥಿತಿಯೋ

  3. ಆಶಾಗಗನದಿ ತೇಲುತ
    ಕೇಶಾಲಂಕಾರಮಹಿಯಪಾಂಗಿನೊಳಾಡಲ್
    ಪಾಶಾಂಕುಷಮಂ ಪೋಲೆ ನಿ
    ರಾಶಳ್ ಕಬರಿಯನೆ ಬಿರಿದು ನಡೆದಪಳಾಗಳ್

    • ತಿದ್ದುಪಡಿಯೊಂದಿಗೆ —

      ಆಶಾಗಗನದಿ ತೇಲುತ
      ಕೇಶಾಲಂಕಾರಮಹಿಯಪಾಂಗಿನೊಲಾಡಲ್
      ಪಾಶಾಂಕುಶಮಂ ಪೋಲೆ ನಿ
      ರಾಶಳ್ ಕಬರಿಯನೆ ಬಿರಿದು ನಡೆದಪಳಾಗಳ್

  4. ತಿದ್ದುಪಡಿಯೊಂದಿಗೆ —

    ಆಶಾಗಗನದಿ ತೇಲುತ
    ಕೇಶಾಲಂಕಾರಮಹಿಯಪಾಂಗಿನೊಲಾಡಲ್
    ಪಾಶಾಂಕುಶಮಂ ಪೋಲೆ ನಿ
    ರಾಶಳ್ ಕಬರಿಯನೆ ಬಿರಿದು ನಡೆದಪಳಾಗಳ್

    • ಪದ್ಯಪಾನಕ್ಕೆ ಸ್ವಾಗತ. ಆರ ಕೇಶಾಲಂಕಾರಮ್? ಆರು ನಡೆದಪಳ್? ಪಾಶಾಂಕುಶಮಂ ಪೋಲ್ದುದೇಂ?

      • ಓರ್ವ ಬಾಲೆ ಮೈಮರೆತು ಕೇಶಾಲಂಕಾರ ಮಾಡಿಕೊಂದು ಕೊನೆಗೆ ನೋಡಿದರೆ ಅದು ಹಾವಿನ ತರಹ, ಮತು ಪಾಶಾಂಕುಶದಂತೆ ತೋರಿದ್ದರಿಂದ ಇದೆಲ್ಲ ಸಾಕು ಅಂತ ಜಡೆ ಬಿಚ್ಚಿ ನಡೆದಳು ….

      • ’ಅಹಿಯಪಾಂಗಿನೊಲಾಡಲ್ – ಪಾಶಾಂಕುಶಮಂ ಪೋಲೆ’ ಎಂಬಲ್ಲಿ, ನೀವು ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರುವ ’ಮತ್ತು’ ಪ್ರತೀತವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗಾಗಿ ಅರ್ಥಾಪತ್ತಿ. (ತೇಲುತೆ)

  5. ಓ ಕಾಲುಂಗುರಮೇ ನಿ
    ನ್ನಾ ಕಾಣ್ವಳಿಗಿತ್ತು ರಾಜ ಪೋದಪನಿಲ್ಲಂ
    ಶಾಕುಂತಲಮೆಮಗೊದವಿತ
    ಲಾ ಕಾವ್ಯೋದ್ಭವದ ಹೇತು ನಿನಗಿದೊ ನಮನಂ

  6. ಬರೆ ಮಾಧವ ಕಾಲಂ ಕಾಣ್ ಕೋಕಿಲಂ ಕೌಶಿಕೋಪಮಂ
    ವಿರಹಾರ್ತರಿಗೇವೇಳ್ವೆಂ ಸೋಮನುಂ ಭೀಮನಾದಪಂ

  7. ಸಮಸ್ಯಾಪೂರಣ:
    ಶುಕ್ಲದಾದಿಯೊಳಿದ್ದೇಂ ತಾಂ ಕ್ಷೈಣ್ಯದಿಂ, ನಿತ್ಯವರ್ಧನಂ|
    ಸಾರಿ ಹುಣ್ಣಿಮೆಯತ್ತಂ ದಲ್ ಸೋಮನುಂ ಭೀಮನಾದಪಂ||

    ಕಾಲುಂಗುರ (ನಾಡಿನ್ಧಮ=goldsmith):
    ನೋಡದೆಲೆ ಮೊದಲಿಂಗೆ ಪರಸತಿಯ ಪಾದಗಳ-
    ನೀಡಾಗದಿರು ವಿಭ್ರಮೆಗಮೆಂದಿಗುಂ|
    ನಾಡಿನ್ಧಮಂ ಗೈದ ಕಾಲುಂಗುರಂ ಗೈರೆ?
    ಷೋಡಶಿಯನಾಗ ನೀಂ ತಲೆಯೆತ್ತಿ ಕಾಣ್||

    • ಪ್ರಾಸತ್ಯಾಗಮದೆಂತೀಗಳ್ ಕೈಕೊಂಡಿರ್ ಹಾದಿರಂಪರೆ |
      ಹ್ರಾಸಮುಂ ವೃದ್ಧಿಯಂತಲ್ತೇಂ ಭೀಮನುಂ ಸೋಮನಪ್ಪನೇಂ ||

      ಪರಸತಿ ಎಂದರೆ ವಿವಾಹಿತಳು ಅಂದ ಮೇಲೆ ಕಾಲುಂಗುರಂ ಗೈರಾಗುವ ಸಂದರ್ಭವೇ ಇಲ್ಲವಲ್ಲ?

    • ನಾನು ಅನುಷ್ಟುಭ್ ಮತ್ತು ಸೀಸಪದ್ಯಕ್ಕೆ ಪ್ರಾಸವನ್ನು ಪಾಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
      ಸತಿ ಎಂದರೆ ಹೆಂಡತಿ ಎಂಬ ವಿಶೇಷಾರ್ಥವಲ್ಲದೆ ಹೆಣ್ಣು ಎಂಬ ಸಾಮಾನ್ಯಾರ್ಥವೂ ಇದೆಯಲ್ಲ.
      ನೀವು ಶಬ್ದಾರ್ಥಕ್ಕೇ ನಿಂತಿರಿ. ಇಲ್ಲೊಬ್ಬರ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಹೇಗಿತ್ತೆಂದರೆ:
      ಕಾಲುಂಗುರವ ತೊಡುವ ಕಾಲವೊಂದಿತ್ತಂದು
      ಡೌಲೇನ ಪೇಳ್ವೆನಿಂದಿನ ಪೆಣ್ಣಿನ|
      ಕಾಲೇನು! ಕುತ್ತಿಗೆಯ ನೋಡಿಯುಂ ತಿಳಿಯದೈ
      ಲೀಲೆಯಿಂ ತಾಳಿಯಂ ತೆಗೆದೈದುವರ್||

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)